Personal tools
Document Actions

III JORNADAS y II CONGRESO INTERNACIONAL DE ENSEÑANZA DE ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA

by editor last modified 2010-03-05 00:18

En el marco de los festejos del Bicentenario de la Revolución de Mayo

Rosario, Argentina

25, 26 y 27 de marzo de 2010

TERCERA COMUNICACIÓN

 


El Centro de Estudios del Español como Lengua Extranjera (CELE) de la Facultad de  Humanidades y Artes de la Universidad Nacional de Rosario, Argentina tiene el agrado de anunciar las III Jornadas y II Congreso Internacional de enseñanza de español como lengua extranjera, a realizarse los días 25, 26 y 27 de marzo de 2010. Con esta convocatoria da continuidad a las ediciones previas del 2004 y 2007, respondiendo a la necesidad de eventos periódicos centrados en la especificidad de esta temática. Una vez más, la ciudad de Rosario se abre como ámbito para el encuentro, con el objeto de configurar un panorama actualizado de la enseñanza del español a extranjeros en el ámbito local, regional y supranacional. A tal efecto, invita a la presentación de experiencias de clases, informes de investigación y/o reflexiones de carácter teórico en las áreas temáticas y modalidades que se consignan en esta comunicación.

Características del evento

Como ha sido característico en las ediciones anteriores, el presente Congreso se constituye como un espacio de intercambio y difusión de experiencias y reflexiones en torno a las problemáticas de la enseñanza de nuestra lengua y cultura a quienes no la tienen por propia. Así, utilizamos lengua extranjera en el sentido que Kristeva* le da a lo extranjero, como lo diferente, lo extraño. En tal sentido, abordamos este objeto de estudio como un ámbito multidisciplinar que involucra los campos educativos, lingüísticos, socioculturales y comunicacionales. A partir de esta concepción, promovemos la presentación de propuestas interdisciplinares y/o de procedencias variadas que contribuyan a la reflexión sobre temas tales como la identidad y alteridad, el patrimonio, la diversidad lingüístico-cultural, la latinoamericanidad, las estrategias de inclusión de minorías étnicas, la educación intercultural, los movimientos migratorios, el desarrollo local y las tecnologías de la comunicación e información. El festejo del bicentenario de la Revolución de Mayo aporta el marco propicio para los estudios diacrónicos -retrospectivos y en prospectiva- así como el cotejo de experiencias en escenarios y coyunturas diversas.

* Kristeva, Julia (1991) Extranjeros para nosotros mismos. Barcelona: Plaza y Janés.

Objetivos

En función de la concepción del campo de la enseñanza del español como lengua extranjera antes descripta, se establecen los siguientes objetivos:

  Redimensionar los estudios acerca de la enseñanza del español como lengua extranjera en torno a los atravesamientos interdisciplinarios que constituyen el campo, incluyendo los temas enumerados ut supra.

  Propiciar la difusión de experiencias, investigaciones, adelantos científicos y tecnológicos desarrollados en Argentina y en el mundo.

  Aportar conocimiento en torno a los debates y reflexiones que se derivan de la celebración del bicentenario.

  Promover la reflexión sistemática y rigurosa de docentes e investigadores a partir de un evento periódico de alta calidad académica.

  Generar espacios de intercambio y discusión de problemáticas locales y regionales, así como de alternativas implementadas en torno a las mismas.

  Contribuir al acercamiento entre profesores e investigadores de diversas procedencias en vistas a establecer redes de trabajo.

 

Áreas temáticas

  Metodología de la enseñanza

  Aspectos lingüísticos y su didáctica

  Usos de las Tecnologías de Información y Comunicación (TICs)

  Cultura, identidad y patrimonio

  Análisis y/o diseño de materiales didácticos

  Evaluación y certificación

  La formación del profesorado

  El alumnado: visitas académicas y laborales, turistas, migrantes y refugiados

  La enseñanza del español y la cultura hispanohablante en el mundo

 

Formas de participación

  Asistente

  Expositor

(en ambos casos se entregará certificación)


Inscripción y aranceles

 

Inscripción

Hasta el 

Asistentes

argentinos

Expositores

argentinos

Asistentes

extranjeros

Expositores

extranjeros

20/12/09

$ 100

$ 200

US$ 50

US$ 100

20/3/10

$ 150

$ 250

US$ 70

US$ 150

25/3/10

$ 200

$ 300

US$ 100

US$ 200

Aranceles promocionales para socios del Club Español de Rosario (consultar).

La inscripción es por expositor, no por trabajo. Deben inscribirse también aquellos que no puedan exponer personalmente, en virtud de que recibirán también los materiales y la certificación del Congreso.

El pago se realizará mediante alguna de las siguientes opciones:

1) Personalmente en Librería Bookie – Mendoza 1251 – Rosario

2) Mediante depósito a la caja de ahorro en pesos del Bco. Nación Argentina Sucursal 3020 - Rosario. Cuenta Nº 444.988.068/9  -  CBU: 01104442-30044498806897.

Titular: María Isabel Pozzo.

Una vez realizado el depósito, enviar un correo a: inscripcioncongresocele@gmail.com

En el asunto del correo indicar: Apellido y nombre.

En el cuerpo del correo indicar los datos que identifican el depósito: importe, fecha, banco, sucursal y datos personales del depositante: nombre y apellido, DNI, dirección postal, teléfono, correo electrónico y categoría a la cual se inscribe. Aclarar si precisa factura emitida con alguna leyenda en particular.

Adjuntar comprobante de pago.

3) A través de Western Union a nombre de Adriana Eugenia Bonfil (Rosario, Argentina).

Una vez realizado el envío, proceder como con los depósitos.

Recomendación para las opciones 2 y 3: Los importes de inscripción son netos, una vez debitados los gastos bancarios.

Cupo limitado


Convocan y organizan:

Centro de Estudios del Español como Lengua Extranjera (CELE)

Facultad de  Humanidades y Artes

Universidad Nacional de Rosario, Argentina

Área de Estudios Interculturales

Instituto Rosario de Investigaciones en Ciencias de la Educación (IRICE)

Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas (CONICET)

Comité organizador

Prof. Adriana Bonfil               Prof. Lucrecia Nardi              Prof. Alicia Tamerón

Trad. Amalia Costa                Prof. Mónica Nava                Prof. Mónica Yentel

Mg. Analía Dobboletta           Prof. Jorgelina Tallei              Dra. Ma. Isabel Pozzo (Coord. gral.)

Comité Académico:

Dra. Cecilia Ainciburu (Universidad de Siena, Italia)

Dr. Kris Buyse (Universidad Católica de Leuven, Bélgica)

Dra. Susana Silvia Fernández (Universidad de Aarhus, Dinamarca)

Dr. Raúl Gagliardi (IRICE – CONICET, Argentina)

Prof. Dorotea Lieberman (Universidad de Buenos Aires, Argentina)

Dr. Steve Marshall (Universidad Simon Fraser, Canadá)

Dra. María Isabel Pozzo (Universidad Nacional de Rosario – CONICET, Argentina)

Dra. Graciela Vázquez (Universidad Libre de Berlín, Alemania)

Dr. Ignasi Vila (Universidad de Girona, España)

Dra. Sandra Zappa-Hollman (Universidad de Columbia Británica, Canadá)

 

Sede del Congreso: Club Español de Rosario  (patrimonio provincial y nacional). Rioja 1050

Auspicios:

Club Español del Rosario

Programa “Bicentenario en Rosario”

Agencia Nacional de Promoción Científica y Tecnológica (FONCyT - RC 2009)

Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas –CONICET- (Resol. Nº 0020/09)

Concejo Municipal de Rosario (Declarado de interés según Decreto Nº 32.198)

Consulado General de España en Rosario


Conferencistas confirmados:

Dra. Nicole Delbeque (Universidad Católica de Leuven, Bélgica): “(De)queísmo: una cuestión de perspectiva y relación parte/todo”.

Dra. Susana Silvia Fernández (Universidad de Aarhus, Dinamarca): “La gramática universitaria del español como lengua extranjera: un enfoque funcional y cognitivo”

Dra. María Amalia García Jurado (Universidad de Buenos Aires, Argentina): “Saber para hablar y saber para escribir en español: procesos de investigación e itinerario en la enseñanza".

Prof. Dorotea Lieberman (Universidad de Buenos Aires, Argentina): "Incorporación de los datos de la adquisición a la enseñanza de español L2".

Dra. Graciela Vázquez (Universidad Libre de Berlín, Alemania): “El desarrollo del componente estratégico: entre la intervención docente y la autonomía”.

 

 

Consultas

consultascongresocele@gmail.com

Información

http://celerosario.weebly.com/

 

 

Rosario, la ciudad del Congreso:

Información general

Información turística

Información turística y comercial

Mapa del área del Congreso


Exposiciones aceptadas:

Argentina

El texto telenovela como recurso didáctico en las clases de ELE. Relevamiento en la red

Ana María Ávila de Jalil

(INSIL, Facultad de Filosofía y Letras, Universidad Nacional de Tucumán)

Enseñanza del español como lengua extranjera para niños sin conocimiento de la lectoescritura (4-5 años)

Susana Benedek

(New York University sede Buenos Aires)

La conciencia del cuerpo como herramienta en la enseñanza de ELE

Laura Beroldo y Natalia Vargha

(Universidad Tecnológica Nacional)

Certificado Internacional de Lengua Española (CILES). Cualidades psicométricas del instrumento

Iris Viviana Bosio, Hilda Emilia Difabio de Anglat, Celsa Mabel Anta de Bernabé, Gloria Ángela Ginebra,  Carolina Ana Sacerdote y Romina Gisela Cangiano

(Escuela Superior de Lenguas Extranjeras- Universidad del Aconcagua)

Por vos, Buenos Aires: Un método de enseñanza orientado a la enseñanza de español de alumnos Chinos

Andrea Hidalgo

(Universidad Tecnológica Nacional, Facultad Regional Avellaneda)

El español en una comunidad indígena urbana. Entre el futuro y la aniquilación del pasado

Gilda Parola

(CELE, Universidad Nacional de Rosario)

 

Tópicas para una discusión acerca de las figuraciones del español como lengua de enseñanza para extranjeros

Patricia Rogieri y Liliana Pérez

(Facultad de Humanidades y Artes, Universidad Nacional de Rosario)

Estudio de Caso: Haitianos

Alicia Slullitel Alicia (Masters Idiomas) y

Cristina Martinez (Instituto de Educación Superior Nº 28 “Olga Cossettini”)

Creencias de los profesores en la enseñanza de Lengua

Nélida Beatriz Vasconcelo y Ana María Bocca

(Facultad de Lenguas, Universidad Nacional de Córdoba)

Comparación entre los segmentos orales de tres exámenes de desempeño

Daniela Alejandra Nigro

(Facultad de Lenguas, Universidad Nacional de Córdoba)

El registro oral  coloquial  en la clase de ELE

Ana María Bocca

(Facultad de Lenguas, Universidad Nacional de Córdoba)

El Componente Sintáctico en la Enseñanza de Español como Lengua Extranjera. Una Mirada sobre Aciertos de Metodologías Tradicionales

Ingrid Viñas Quiroga

(Universidad Nacional de Córdoba)

Las colocaciones. Dificultades de aprendizaje de algunas estructuras sintácticas  del español

Patricia Compagnoni

(Facultad de Lenguas, Universidad Nacional de Córdoba)

 

Cómo usar el microrrelato en la clase de ELE

Mónica Cristina Vázquez

(Universidad Nacional del Litoral)

Perspectiva sociocultural sobre el ELE en Canadá

María Isabel Pozzo

(Universidad Nacional de Rosario & CONICET)

Migraciones y Formación Docente. Aportes para una educación intercultural

María Isabel Pozzo y otros

(CELE - Universidad Nacional de Rosario e Instituto de Educación Superior Nº 28)

Fichas en CELEste y blanco

Analía Dobboletta, Dorotea Lieberman, Mónica Nava, Lucrecia Nardi, Ma. Isabel Pozzo

(CELE- Universidad Nacional de Rosario)

 

Diseño de materiales ELE con herramientas de la web 2.0

Laura Mecías y Soledad Castresana

(Elebaires, Buenos Aires)

Tensiones y directrices en la elaboración de material didáctico en ELE

Vera Cerqueiras

(FLACSO y New York University en Buenos Aires)

El aprendizaje de los verbos ser y estar. Análisis de errores

Natalia Alonso (Interlangues School of Languages, Halifax, Canadá) y

María Eugenia Marzioni (I.S.P. Nº 2 “Joaquín V. González”, Rafaela)

Brasil

El input ambiguo en la adquisición de segundas lenguas: estudio de un efecto de la proximidad tipológica entre L1 y lengua meta

Paulo Antonio Pinheiro Correa

(Universidade Federal Fluminense –UFF-l)

La enseñanza del español/le en las escuelas secundarias de Paraná/ Brasil en el siglo XX

Deise Cristina de Lima Picanco

(Universidade Federal do Paraná)

Ejercicios de Pragmática para las clases de ELE

Ramiro Carlos Humberto Caggiano Blanco

(Instituto Cervantes, São Paulo/ PUC São Paulo/ Universidade São Marcos São Paulo)

El Uso de Mayúscula en Datos de Participantes Brasileños en Entorno Virtual de Aprendizaje de Español

Crisciene Lara Barbosa Paiva

(Ucy SOTO, UNESP)

Crear y recrear – Taller de escritura

Claudia Bruno Galván (Colegio Miguel de Cervantes / FECAP) y

María Cibele González Pellizari Alonso (Colegio Miguel de Cervantes / PUC-SP)

Las potencialidades pedagógicas del correo electrónico en la enseñanza de E/LE: Relatos de experiencias en Fortaleza – Ceará - Brasil

Tatiana Lourenço de Carvalho y Rubenita Alves Moreira

(UECE UECE / UFC Virtual / UAB)

La entonación del español de Buenos Aires y de Montevideo: el contraste entre enunciados declarativos e interrogativos absolutos en español y en portugués

Natalia dos Santos Figueiredo y Gláucia Felismino dos Santos

(Universidade Federal do Rio de Janeiro)

El trabajo con género y tipología textual en la clase de español como lengua extranjera a brasileños

Fátima Cabral Bruno

(FFLCH/Universidade de São Paulo)

Variação nos livros didáticos de espanhol como língua estrangeira: o caso do “yeísmo”

Valesca Brasil Irala

(Universidade Federal do Pampa -RS)

La adquisición de léxico en ELE por hablantes brasileños

Terumi Koto Bonnet Villalba

(Universidade Federal do Paraná)

El blog como herramienta para la elaboración del portfolio del profesor de ELE: Una propuesta de reflexión sobre el desarrollo profesional

Jorgelina  Tallei (CEFET/MG/Instituto Cervantes de São Paulo/IUP/CELE) y

Gregorio Pérez de Obanos Romero (Instituto Cervantes de Belo Horizonte)

 

Formación de Profesores Reflexivos de Español como Lengua Extranjera: abriendo espacios en el Curso de Letras

Mônica Ferreira Mayrink O’Kuinghttons

(Universidade de São Paulo)

Géneros  literarios: una propuesta para incluirlos en los niveles iniciales para brasileños

Jucélia Ferreira Loebens (Universidad de Alcalá, Madrid, España) y

Natalia Eleonora Lafuente (Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Porto Alegre)

Canadá

Cine y Literatura argentina: Narrativas durante  la dictadura  militar. Propuesta de una materia que se podría ofrecer a los estudiantes franco parlantes en la provincia de Québec en Canadá

Marsolais Mélanie

(Universidad de Montreal)

El uso de las TICs en la enseñanza de español en universidades canadienses

Rita Santillán

(Universidades de British Columbia y Simon Fraser, Vancouver)

Colombia

Gramática de ELE

Aurora Cardona Serrano

(Universidad De La Salle)

Chile

Enseñanza de Español Lengua Segunda a refugiados adultos de origen palestino

Andrés Ávila, Carolina Carvajal y Miguel Olivares

(Pontificia Universidad Católica de Chile)

EEUU

La enseñanza del español en Buenos Aires (Argentina), Bangkok (Tailandia) y Conway (Estados Unidos): mi propia experiencia

Yun Sil Jeon

(Department of Foreign Languages, Coastal Carolina University)

España

La enseñanza del español como lengua extranjera en una Facultad de Ciencias Empresariales: descripción de una experiencia

Juan Manuel Arjona Fuentes, Soledad Díaz Alarcón y Esther Menor Campos

(Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales, Universidad de Córdoba)

Perú

La Experiencia Piloto del Instituto de Idiomas de la Universidad Inca Garcilaso de la Vega en la Enseñanza de Español a Estudiantes Chinos

Gabriela García

(Instituto de Idiomas de la Universidad Inca Garcilaso de la Vega)

Rusia

Los retos de la enseñanza del español jurídico      

Natalia Korosteleva

(Universidad Estatal de Relaciones Internacionales de Moscú del Ministerio de Asuntos Exteriores)

Algunas palabras sobre el "ruso argentino"

Yulia Larikova

(Universidad Estatal de Relaciones Internacionales de Moscú del Ministerio de Asuntos Exteriores)

Turquía

El español en Turquía

Nesrin Karavar

Uruguay

El trabajo de la entonación en el aula y en los materiales didácticos

Maribel Couso y Mariana Piazze

(Universidad ORT, Montevideo)

Venezuela

Propuestas para la elaboración de material didáctico para la clase de ELE centrado en aspectos culturales de los pueblos originarios de Venezuela

Sabine Loffler

(Centro de Lingüística Aplicada CELA. Isla de Margarita)

 

Buscar
Noticias
En el Club Español de Rosario se festeja la Verbena de San Isidro Labrador El Club Español de Rosario se apresta a festejar la Verbena de San Isidro Labrador, Patrono de Madrid. 2010-05-18
Proyecto Obra Restauración Fachada Club Español de Rosario Firma de Convenio de Obras con la Municipalidad de Rosario por el Bicentenario 2010-04-28
III JORNADAS y II CONGRESO INTERNACIONAL DE ENSEÑANZA DE ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA En el marco de los festejos del Bicentenario de la Revolución de Mayo 2010-03-05
Cena despedida de año 2009 Organizada por el club y servida por miembros de la comision directiva. 2010-02-25
CENA DESPEDIDA DE AÑO 2009-12-01
More news…

Eventos

« September 2010 »
Su Mo Tu We Th Fr Sa
1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930
 

Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System

This site conforms to the following standards: